Ok, qui Carlotta lo dice con una certa enfasi che non sempre bene fa alla comprensione ma questo blog e il tenutario sottoscrivono questa "crociata". Non perché sia un purista della lingua italiana (purtroppo di errori mi capita di farne parlando, eccome...!!) ma perché in questa stortura fraseologica c'è proprio una mancanza di logica interna che a me è sempre suonata male.
So che ormai è passata nel linguaggio parlato e anche nelle ultime lezioni universitarie cui ho partecipato l'ho sentito dire. E tuttavia son convinto si sia ancora in tempo per fermarci.
Anche perché Parmenide non l'avrebbe mai e poi mai lasciata correre.
Aristotele, con tutta la sua logica, avrebbe per una volta perso la pazienza e gridato allo scandalo.
E' da anni che con gli amici porto avanti questa battaglia e son contento la cosa cominci a circolare anche in rete.
"Vado al mare piuttosto che in montagna" non vuol dire che per me pari sono e che nell'armadio ho scarponi accanto a costume, pinne ed occhiali ma, AL CONTRARIO, vuol dire che di andare in montagna non ne voglio assolutamente sapere e che, quindi, "piuttosto che" andare in montagna me ne vado al mare.
La qual logica vi sembrerà chiara nel momento in cui proverete a sostituire "AL LAGO" a "mare" e "A SCUOLA" a "montagna".
Per inciso, io scelgo la seconda.
Sia intesa come montagna che come scuola!
4 commenti:
Condivido in pieno la crociata :-)
Anche se secondo me bisognerebbe occuparsi dapprima della "congiuntivite" [leggi: discriminazione ai danni del congiuntivo a cui viene preferito un orrido indicativo], piuttosto che del "piuttosto che"..
Sì, sono tante piccole grandi cose e confesso d'esser colpevole di almeno qualcuna di quelle, forse talvolta devo essermi macchiato pure di congiuntivite!
Come ripeto non sono un purista.
Ma la questione del "piuttosto che" mi suona male più per un motivo logico che per uno grammaticale..
Come il terribile verbo SPENGERE, che a causa del suo frequente utilizzo è entrato nel vocabolario italiano.
Roba da matti!
Speriamo non succeda anche con l'obrobriosa espressione "L'HO TELEFONATO", ultimamente molto in voga e che fa rizzare i capelli...
Fabio Brighenti
Sì, concordo. "Spengere" è proprio brutto mentre l'altro, fortunatamente, non l'ho ancora sentito usare. E spero di non doverlo mai sentire...!
Posta un commento